
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
9 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | دردم | dardem | دردم | Q-a-e | ye-dardem | me-dardem | dardama | inusité. | |
>> | اتدردم | et-dardem | دردم | Q-et-a-e | yet-dardem | inusité | |||
>> | ردم | radam | ردم | I-a-a | ye-rdem | rādem | radm | • ê. comblé, remblayé • combler (un trou ) • enterrer | |
>> | اتردم | et-radam | ردم | et+I | yet-redem | • ê. comblé, remblayé | |||
>> | انردم | en-radam | ردم | VII | yen-redem | en-radam=et-radam | |||
>> | شردم | šardem | شردم | Q-a-e | ye-šardem | me-šardem | šardama | inusité | |
>> | اتشردم | et-šardem eš-šardem | شردم | Q-et-a-e | yet-šardem yeš-šardem | inusité | |||
>> | هردم | hardem | هردم | Q-a-e | ye-hardem | me-hardem | hardama | مهردم / ة | • détruire qqch |
>> | اتهردم | et-hardem | هردم | Q-et-a-e | yet-hardem | • ê. démoli, détruit |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023