Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
10 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | اندفّ | en-daff | دفّ | VII | yen-daff | inusité | |||
>> | دفّس | daffes | دفس | II | ye-daffes | me-daffes | tadfīs | • enfouir, cacher qqch • enfouir qqch dans | |
>> | اتدفّس | et-daffes ed-daffes | دفس | et+II | yet-daffes yed-daffes | • ê. enterré, enfoui | |||
>> | دفّ | daff | دفف | I-a | ye-deff | dāfef | dafafān | inusité | |
>> | اتدفّ | et-daff | دفف | et+I | yet-daff | inusité | |||
>> | دفّق | daffaq | دفق | II | ye-daffaq | me-daffaq | tadfīq | inusité | |
>> | اتدفّق | et-daffaq ed-daffaq | دفق | et+II | yet-daffaq yed-daffaq | • se déverser, s’écouler | |||
>> | دفّن | daffen | دفن | II | ye-daffen | me-daffen | tadfīn | inusité | |
>> | دفّى | daffa | دفي | II | ye-daffī | me-daffi | tadfeya | • remplir qqn d’argent, mettre, tenir au chaud • réchauffer • réchauffer • réchauffer qqch avec qqch • réchauffer qqch à qqn • réchauffer, faire tiédir | |
>> | اتدفّى | et-daffa ed-daffa | دفي | et+II | yet-daffa yed-daffa | met-daffi | • ê. au chaud, gardé au chaud • se réchauffer mutuellement • se couvrir chaudement, se réchauffer, se mettre au chaud • se réchauffer avec |
10 référencesreferences,
1
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023