
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
4 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | حمض | ḥemeḍ ḥomoḍ | حمض | I-e-e I-o-o | ye-ḥmaḍ | ḥāmeḍ ḥamḍān | ḥamaḍān | حمضان/ة | • ê. gâté, détérioré, se détériorer, aigrir, tourner • aigrir, se gâter |
>> | حمّض | ḥammaḍ | حمض | II | ye-ḥammaḍ | me-ḥammaḍ | taḥmīḍ | • aigre, aigri, tourné • aigrir • développer (films) • faire aigrir qqch | |
>> | اتحمّض | et-ḥammaḍ | حمض | et+II | yet-ḥammaḍ | • ê.développé (film) • ê. développé, se développer (film) • ê.développé se développer (film) | |||
>> | احمضّ | e-ḥmaḍḍ | حمض | IX | ye-ḥmaḍḍ | e-ḥmaḍḍ=ḥemeḍ |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023