Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 988/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



جلط
galaṭ
o : yo-gloṭ
I-a-a
gāleṭ
maglūṭ
galṭ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. écorchéPP
رجله مجلوطة عشان وقع عليها regl-o maglūṭa ʿašān weqeʿ ʿal-ēhaSon pied est écorché, parce qu’il est tombé dessus.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
écorchervt-cod هـ يعوّر ye-ʿawwar
الجزمة الجديدة جلطت رجلها eg-gazma g-gedīda galaṭ-et regl-ahaSes nouveaux souliers lui ont écorché le pied.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019