Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 950/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



جعّر
gaʿʿar
a : ye-gaʿʿar
II
me-gaʿʿar
tagʿīr

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
hurler, gueulervi يزعّق ye-zaʿʿaq
يجعر ye-gʿar
إنت بتجعّر ليه فاكرنا طرش  enta bet-gaʿʿar lēh faker-na ṭoršPourquoi hurles-tu ainsi, est-ce que tu nous prends pour des sourds ?
hurlement
كلّ يوم نصحى على تجعيره koll_yōm neṣḥa ʿala tagʿīr-oOn est réveillé, tous les jours, par ses hurlements.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018