Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 9330/9421   suivantfollowing ->      retour listeback to list
9421 référencesreferences (472 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



وقّع
waqqaʿ
a : ye-waqqaʿ
II
me-waqqaʿ
tawqīʿ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire tomberPA
هوّ اللي موقّع اللعب كلّها على الأرض howwa elli m-waqqaʿ el-leʿab koll-aha ʿal-ʾarḍC’est lui qui a fait tomber tous les jouets par terre.
avoir fait tomber, basculerPA
انا دومينو في صفّ ومش قصدي كان نفسي أسند قمت موقّع ana domino f ṣaff_w meš qaṣd-i kān nefs-i ʾa-sned qom-t_m-waqqaʿJe suis une pièce de domino dans une rangée, c’est malgré moi, j’avais envie de soutenir mais j’ai fait tomber.“el-manifesto”, poème de Mostafa Ibrahim

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire tomber qqnvt-cod ه
شيلني بسّ إوعى توقّعني šel-ni bass_ʾewʿa t-waqqaʿ-niPorte-moi mais fais attention de ne pas me faire tomber.
tomber, séduire, attirer qqn vt-cod ه يعلّق ye-ʿallaq
النمس وقّع البنت في ثانية en-nems waqqaʿ el-bent_f saniaLe malin a fait tomber la fille en une seconde.
faire tomber qqchvt-cod هـ
المسطول وقّع الفلوس تاني el-masṭūl waqqaʿ el-fulūs tāniL’abruti a encore fait tomber l’argent.
faire tomber qqchvt-cod هـ
...وقّع لمض كلّ العواميد اللى كاشفة ناحيتك... waqqaʿ lomaḍ koll el-ʿawamīd elli kašfa naḥyet-akFais tomber toutes les ampoules des réverbères qui éclairent de ton côté ...“el-manifesto”, poème de Mostafa Ibrahim
faire avouer, parler qqn vt-cod-coi ه في هـ يقرّر ye-qarrar
الخيبان وقّعوه في الكلام وعرفوا منّه كلّ حاجة el-ḫaybān waqqaʿ-ū-h fek-kalām we ʿerf-u menn-o koll_ḥāgaIls ont su faire parler le sot et ils ont tout appris de lui.
faire tomber, renverser qqch sur qqchvt-cod-coi هـ على هـ
وقّعت الحبر على الفستان الجديد waqqaʿ-et el-ḥebr ʿal-fostān eg-gedīdElle a fait tomber l’encre sur la nouvelle robe.
séduire, attirer, tomber qqn vt-cod-coi ه في هـ
عايز يوقّعها في حبّه ويسيبها بعد كده ʿāyez ye-waqqaʿ-ha f ḥobb-o we y-seb-ha baʿd_kedaIl veut la séduire et la laisser tomber après.
faire tomber, mettre qqn dans qqchvt-cod-coi ه في هـ يحطّ ye-ḥoṭṭ
انت كده وقّعتينا في مشكلة كبيرة enti keda waqqaʿ-tī-na f moškela kbīraDe cette manière tu nous as fait tomber dans un gros problème.
semer, mettre la discorde, la zizanie entre l’un l’autrevt-cod-coi ه في بعض
طبعًا من مصلحتهم يوقّعوكم في بعض ṭabʿan men maṣlaḥet-hom ye-waqqaʿ-ū-kom fe baʿḍBien sûr, il est dans leur intérêt de semer la discorde entre vous.
semer la discorde, la zizanievt-cod-coi هـ في بعض
يخرب بيتك وقّعت الدنيا في بعض ye-ḫreb bēt-ak waqqaʿ-t ed-donia f baʿḍQue le diable t’emporte, tu as semé la discorde entre tout le monde.locution
faire tomber qqch sur qqnvt-coi-cod على ه هـ يدلق yo-dloq
وقّع عليّ الأكل waqqaʿ ʿala-yya l-ʾaklIl a fait tomber la nourriture sur moi.
faire tomber sur soivt-coi على نفس
بيوقّع على نفسه وهوّ بياكل bey-waqqaʿ ʿala nafs-o w howwa byā-kolIl fait tomber la nourriture sur lui en mangeant.
causer, semer la discorde entre l’un et l’autrevt-coi بين ه
الكلام ده ممكن يوقّع بينهم ek-kalām da momken ye-waqqaʿ ben-homCes paroles peuvent causer la discorde entre eux.
appliquer, faire subir qqch à qqnvt-coi-cod على ه هـ
وقّعوا عليه أقصى عقوبة waḳḳaʿ-u / waqqaʿ-u ʿalē-h ʾaḳṣa ʿḳūbaIls lui ont appliqué la sanction extrême.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مُفَعًّلاتيموقّعاتي/ موقّعاتيّةموقّعاتيّةme-waqqaʿāti / me-waqqaʿateyya me-waqqaʿateyya semeur de pagaille, de discorde
ما تمشيش ورا كلامه ده واد موقّعاتي ma te-mšī-š wara kalām-o da wād me-waqqaʿātiNe l’écoute pas, c’est un gars qui sème la zizanie.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025