Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 9314/9421
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
وافق
Verbe (transl.)
wāfeq
Mudāriʾ
e : ye-wāfeq
Forme
III
Participe actif
me-wāfeq
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
être d’accord, approuver PA
باباها مش موافق على الجوازة babā-ha meš m-wāfeq ʿag-gawāza Son papa n’est pas d’accord avec ce mariage.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
accepter, ê. d’accord vi
انا وافقت عشان خاطرك
ana wāfeq-t ʿašān ḫaṭr-ek J’ai accepté pour te faire plaisir.
accepter qqn vt-coi على ه
مامتها مش حتوافق عليه mamet-ha meš ḥat-wāfeq ʿalē-h Sa maman ne va pas l’accepter.
donner son accord, approuver qqch vt-coi على هـ
يقبل ye-qbal
المدير وافق على الأجازة el-mudīr wāfeq ʿal-ʾagāza Le directeur a donné son accord pour le congé.
consentir à faire, donner son accord à faire qqch vt-cod subordonnée
انا لسّه ما وافقتش إنّكم تسافروا ana lessa ma wafeq-te-š ʾenn-okom te-safr-u Je n’ai pas encore consenti à ce que vous partiez en voyage !
accord, approbation, assentiment, consentement
ما فيش حاجة حتّمّ غير بموافقتك ma fī-š ḥāga ḥat-temm ġēr be m-wafqet-a Rien ne sera fait sans ton accord !
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مُفاعِل موافق / ة موافقين me-wāfeq /me-wafqa
me-wafqīn d’accord, du même avis
انا موافقة طبعًا ana m-wafqa ṭabʿan Je suis d’accord bien sûr.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025