Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 9150/9421
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
ورّم
Verbe (transl.)
warram
Mudāriʾ
a : ye-warram
Forme
II
Participe actif
me-warram
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
avoir tuméfié PA
لقيته ضارب الواد ومورّم له عينيه laqēt-o ḍāreb el-wād we m-warram l-o ʿn-ēh Je me suis aperçu qu’il avait battu le gosse et qu’il lui avait tuméfié les yeux.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
gonfler, enfler vi
نفّخ naffaḫ
عينيها ورّمت من كتر السهر والمذاكرة ʿen-ēha warram-et men kotr es-sahar wel-mozakra Ses yeux se sont enflés à force de veiller et d’étudier.
faire gonfler, enfler qqch à qqn vt-coi-cod ل ه هـ
السكّر هوّ اللي ورّم له رجله كده es-sokkar howwa (e)lli warram l-o regl-o keda C’est le diabète qui lui a fait gonfler les pieds de cette manière.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِفَعّل مورّم/ ة مورّمين
مورّمة me-warram / a
me-warramīn bouffi, boursouflé, enflé
لمّا شفتها مورّمة كده قلت شكلها حتموت lamma šoft-aha m-warrama keda qol-t_šakl-aha ḥat-mūt Lorsque je l’ai vue boursouflée de cette manière, je me suis dit, elle va mourir.
مِفَعّل مورّم/ ة مورّمين
مورّمة mewarram/ a
mewaramīn enflé, tuméfié
ايديه الاتنين مورّمين من البرد ʾid-ēh el-tenēn mwarramīn mel bard Ses deux mains sont enflées par le froid.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025