Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 10/12
suivant following ->
retour liste back to list
12 références references
Racine
Verbe (arabe)
اقتصّ
Verbe (transl.)
eḳtaṣṣ
Mudāriʾ
a : ya-ḳtaṣṣ
Forme
VIII
Participe actif
mo-ḳtaṣṣ
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
venger qqn contre qqn vt-coi-coi ل ه من ه
الدولة لازم تقتصّ للضحايا من المجرمين وتجيب حقّهم ed-dawla lāzem ta-ḳtaṣṣ_leḍ-ḍaḥāya mel-mogremīn we t-gīb ḥaqq-ohom L’état doit venger les victimes contre les criminels et leur restituer leurs droits.
fait de venger, de tirer vengeance
الحكومة كانت بتقول إنّ القصاص للشهدا أولويّة el-ḥokūma kān-et bet-qūl ʾenn el-ḳaṣāṣ leš-šohada ʾawlaweyya Le gouvernement disait que venger les martyrs est une priorité.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025