Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 8783/9421   suivantfollowing ->      retour listeback to list
9421 référencesreferences (472 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتهدر
et-hadar
e : yet-heder
et+I
met-heder

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. escamotévi
لمّا كبر حاول يرجّع حقّه اللي اتهدر من صغره في ورث أبوه  lamma keber ḥāwel ye-raggaʿ ḥaqq-o elli t-hadar men ṣoġr-o f wers abū-h Lorsqu’il a grandi il a essayé de récupérer son droit à l’héritage de son père qui avait été escamoté depuis son enfance.
ê. dilapidé, gaspillévi
خسارة الفلوس الكتيرة اللي اتهدرت في مشاريع وهميّة ḫosart el-flūs ek-ketīra elli et-hadar-et fe mašarīʿ wahmeyya C’est dommage d’avoir dilapidé de si grosses sommes dans des projets illusoires.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025