Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 811/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتجدّد
et-gadded
e : yet-gadded ye-gadded
et+II
met-gadded

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. rénovéPP
اوضة النوم متجددة قريّب oṭṭ en-nōm met-gaddeda qorayyebLa chambre à coucher a été rénovée depuis peu.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se renouveler, ê. renouvelé, se reconstituervi
مهمّ نفتح الشبابيك عشان الهوا يتجدد mohemm ne-ftaḥ eš-šababīk ʿašān l-hawa yet-gaddedC’est important d’ouvrir pour renouveler l’air.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019