Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 811/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتجدّد
et-gadded
e : yet-gadded ye-gadded
et+II
met-gadded

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. rénovéPP
اوضة النوم متجددة قريّب oṭṭ en-nōm met-gaddeda qorayyebLa chambre à coucher a été rénovée depuis peu.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se renouveler, ê. renouvelé, se reconstituervi
مهمّ نفتح الشبابيك عشان الهوا يتجدد mohemm ne-ftaḥ eš-šababīk ʿašān l-hawa yet-gaddedC’est important d’ouvrir pour renouveler l’air.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018