français | transitivité | parallèles |
synonymes |
antonymes |
déménager | vi |
|
يعزّل ye-ʿazzel |
|
حاجات كتير ضاعت واحنا بننقل | | ḥagāt ketīr ḍāʿ-et w eḥna bnen-qel | Beaucoup de choses ont été perdues lors du déménagement. | |
|
changer de vitesse, passer les vitesses (voiture) | vi |
|
يغيّر ye-ġayyar |
|
لازم تنقل قبل ما صوت الموتور يعلى | | lāzem te-nqel qabl_ma ṣōt el-motōr ye-ʿla | Tu dois changer de vitesse avant que le bruit du moteur ne s’amplifie. | |
|
transporter qqch | vt-cod هـ |
|
|
|
عاوزين ننقل الرمل | | ʿawzīn ne-nqel er-raml | Nous voulons transporter le sable. | |
|
porter ses pas, marcher | vt-cod هـ |
|
|
|
...ولا تشيل أرض رجليّ
وتنقل خطوتي الجايّة إلّا فلسطين... | | wa la t-šīl ʾarḍ regl-ayya we te-nqel ḫaṭwet-i eg-gayya ʾella flesṭīn | ... et je ne mettrai plus le pied sur aucune terre et mes prochains pas ne seront qu’en Palestine... | “ʾella flesṭīn”, poème de Fouad Haddad
|
|
déplacer, transporter qqch | vt-cod هـ |
|
|
|
الإيمان بينقل الجبال | | el-ʾīmān bye-nqel eg-gebāl | La foi déplace les montagnes. | |
|
copier, recopier qqch | vt-cod هـ |
|
|
|
ما لحقتش أنقل المكتوب على السبّورة | | ma lḥeq-t-eš a-nqel el-maktūb ʿas-sabbūra | Je n’ai pas eu le temps de copier ce qui est écrit sur le tableau. | |
|
projeter, placer qqn | vt-cod ه |
|
|
|
شغله الجديد ده نقله نقلة تانية خالص | | šoġl-o eg-gedīd da naqal-o naqla tanya ḫāleṣ | Son nouveau travail l’a projeté à un niveau supérieur. | |
|
placer, bouger qqch | vt-cod هـ |
|
|
|
تعبان مش قادر أنقل رجلي | | taʿbān meš qāder a-nqel regl-i | Je suis fatigué, je n’arrive pas à placer un pied devant l’autre. | |
|
rapporter (propos) | vt-cod هـ |
|
|
|
البنت دي بتنقل كلام | | el-bent_di bte-nqel kalām | Cette fille est une rapporteuse. | |
|
faire un mouvement (jeu) | vt-cod هـ |
|
|
|
نقل نقلة هيّ اللي كسّبته الدور | | naqal naqla heyya (e)lli kasseb-et-o d-dōr | Il a fait un mouvement qui lui a fait gagner la partie. | |
|
transmettre qqch à qqn | vt-coi-cod ل ه هـ |
|
|
|
هوّ اللي نقل لهم العدوى | | howwa (e)lli naqal l-ohom el-ʿadwa | C’est lui qui leur a transmis la contagion. | |
|
changer qqn d’un lieu à un autre, transférer | vt-cod-coi ه من هـ |
|
|
|
باحاول أنقل ابني من المدرسة | | ba-ḥāwel anqel ebn-i mel-madrasa | J’essaie de changer mon fils d’école. | |
|
transférer qqch à qqn | vt-cod-coi هـ ل ه |
|
|
|
راح ينقل ملكيّة البيت لولاده | | rāḥ ye-nqel melkeyyet el-bēt le-wlād-o | Il est allé transférer la possession de la maison à ses enfants. | |
|
copier qqch sur qqch | vt-cod-coi هـ على هـ |
|
|
|
ما تنساش تنقل الحاجات على فلاشة | | ma te-nsā-š te-nqel el-ḥagāt ʿala flāša | N’oublie pas de copier les fichiers sur une clé USB. | |
|
transporter qqn sur qqch | vt-cod-coiه على هـ |
|
|
|
عربيّة الإسعاف جت نقلته بالنقّالة على المستشفى | | ʿarabeyyet el-ʾesʿāf gat naqal-et-o ben-naqqāla ʿal-mostašfa | L’ambulance l’a transporté sur une civière à l’hôpital. | |
|
copier qqch de qqn | vt-cod-coi هـ من ه |
|
|
|
ما عملش الواجب ونقله من صاحبه | | ma ʿamal-š el-wāgeb we naqal-o men ṣaḥb-o | Il n’a pas fait son devoir et il l’a copié sur son camarade. | |
|
muter, transférer qqn | vt-cod-coi-coi ه من هـ ل هـ |
|
|
|
نقلوه من فرع القاهرة لفرع إسكندريّة | | naqal-ū-h men farʿ eḳ-ḳāhera le farʿ eskendreyya | Ils l’ont muté de la branche du Caire à celle d’Alexandrie. | |
|
rapporter paroles de qqn | vt-coi-cod عن ه هـ |
|
|
|
نقلوا عنّه تصريح غريب | | naqal-u ʿann-o taṣrīḥ ġarīb | Ils ont rapporté une étrange déclaration venant de lui. | |
|
transmission | |
|
|
|
نقل البيانات دلوقت بقى أسرع من أيّ وقت | | naql el-bayanāt delwaqti baqa ʾasraʿ men ʾayy_waqt | La transmission des informations est devenue maintenant plus rapide que jamais. | |
|
transfusion (sang) | |
|
|
|
نقل الدمّ بينقذ أرواح كتير | | naql ed-damm_bye-nḳez ʾarwāḥ ketīr | La transfusion de sang sauve de nombreuses vies. | |
|
transport, transfert | |
|
|
|
نقل الآثار لازم يحصل بطريقة معيّنة | | naql el-ʾasār lāzem ye-ḥṣal be ṭarīqa mo-ʿayyana | Le transport des antiquités doit se faire d’une façon particulière. | |
|