Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 698/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



تمبل
tambel
a-e
: ye-tambel
Q-a-e
me-tambel
tambala

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
paresseux, fainéantPA
مالك متمبل كده ليه قوم اتلحلح واعمل حاجة māl-ak me-tambel keda leh qūm et-laḥlaḥ w eʿmel ḥāgaPourquoi es-tu si paresseux ? Lève-toi, grouille-toi, fais quelque chose.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
flemmarder, paresservi
فيه ناس بتّمبل وتعيش على قفا غيرها fīh nās bet-ḥebb te-tambel we tʿīš ʿala qafa ġer-haIl y a des gens qui paressent et vivent aux dépens des autres.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019