Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 696/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



تلا
tala
u : ya-tlu
I-a-ā
telāwā

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
réciter le Coranvt-cod هـ يقرا ye-qra
الشيخ ده شغلته يتلو القرآن على الترب eš-šēḫ da šoġlet-o ye-tlu eḳ-ḳorʾān fel qarafātLe métier de ce cheikh est de réciter le Coran au cimetière.
récitation du Coran قراية qerāya
الشيخ ده صوته حلو في تلاوة القرآن eš-šēḫ da ṣōt-o ḥelw fi telāwet eḳ-ḳorʾānCe cheikh récite le Coran avec une belle voix.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023