Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 6450/9421
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
فلّس
Verbe (transl.)
falles
Mudāriʾ
e : ye-falles
Forme
II
Participe actif
me-falles
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
avoir fauché, ruiné PA
القعاد والسهر على القهوة كلّ ليلة هوّ اللي مفلّسه كده على طول el-quʿād w es-sahar ʿal-qahwa koll_lēla howwa elli me-falles-o keda ʿala ṭūl C’est le fait de passer son temps au café et de veiller tard chaque nuit qui l’a ruiné de façon permanente.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. sans le sou, se ruiner vi
خلاص مش حاشتري حاجة تانية انا فلّست ḫalāṣ meš ha-šteri ḥāga tanya ana falles-t Je n’achèterai plus rien, c’est fini je me suis ruiné.
se ruiner, faire faillite vi
التاجر لمّا يفلّس يدوّر في دفاتره القديمة et-tāger lamma y-falles ye-dawwar fe dafatr-o l-qadīma Lorsque le commerçant fait faillite il cherche à s’en sortir par tous les moyens . proverbe
lit il cherche dans ses vieux cahiers
se ruiner, aller à la ruine (figuré) vi
هوّ كاتب كبير ومهمّ بسّ للأسف خلاص فلّس howwa kāteb kebīr we mo-hemm bass_lel-ʾasaf ḫalāṣ falles C’est un grand écrivain reconnu mais malheureusement il n’a plus rien à dire.
ruiner qqn et rendre sans le sou vt-cod ه
جهاز بنتهم فلّسهم وخلّاهم على الحديدة gehāz bent-ohom falles-hom we ḫallā-hom ʿal-ḥadīda Les préparatifs au mariage de leur fille les a ruinés et les as rendus sans le sou.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِفَعِّل مفلّس /ة مفلّسين me-falles /a
me-fallesīn ruiné, sans le sou, fauché
هوّ انت ليه دايماً مفلّسة كده howwa nti lēh dayman me-fallesa keda Pourquoi es-tu toujours fauchée comme ça ?
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025