Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 7/10
suivant following ->
retour liste back to list
10 références references
Racine
Verbe (arabe)
نخر
Verbe (transl.)
naḫar
Mudāriʾ
o : yo-nḫor
Forme
I-a-a
Participe actif
nāḫer
Participe passif
manḫūr
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
avoir rongé, érodé PA
السوس ناخر رجل الترابيزة عشان كده وقعت es-sūs nāḫer regl et-tarabēza ʿašān keda weqʿ-et Les vers ont rongé le pied de la table, c’est pour cela qu’elle est tombée.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ronger vi
أتاري السوس عمّال ينخر وانا مش واخد بالي ʾatāri s-sūs ʿammāl yo-nḫor w ana meš wāḫed bāl-i Il s’est avéré que les vers étaient en train de ronger le bois et que je ne m’en étais même pas aperçu.
carier (dents) vt-cod هـ
السوس نخر ضرسي es-sūs naḫar ḍers-i Ma molaire est cariée.
ronger, miner qqch vt-cod هـ
...السوس نخر سقف العشّة وعضمة الغنمات هشّة... es-sūs naḫar saqf el-ʿešša w ʿaḍmet el-ġanamāt hašša ... la vermine a rongé le toit de la hutte et les os des troupeaux sont fragiles ... “el-ʾodabāti”, poème de Ahmed Fouad Negm
ronger, attaquer qqch vt-cod هـ
البرد بينخر في عضم المساجين el-bard_byo-nḫor fe ʿaḍm el-masagīn Le froid ronge les os des prisonniers.
ronger, attaquer qqch vt-coi في هـ
السوس بينخر في الخشب es-sūs byo-nḫor fel-ḫašab La vermine ronge le bois.
ronger, corroder qqch vt-coi في هـ
الفساد بينخر في كلّ مفاصل الدولة el-fasād byo-nḫor fe koll_mafāṣel ed-dawla La corruption ronge toutes les articulations de l’état.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023