Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5621/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتعلف
et-ʿalaf
e : yet-ʿelef
et+I
met-ʿelef

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. nourri de fourragevi-passif
الخرفان بتتعلف قبل العيد بخمس ستّ شهور el-ḫerfān btet-ʿelef qabl el-ʿīd be ḫamas sett_šhūrLes moutons sont nourris avec du fourrage, cinq à six mois, avant les fêtes.
ê. nourri avec qqchvi-passif
جوزها بقى عجل هوّ بيتعلف إيه بالظبط goz-ha baqa ʿegl howwa byet-ʿelef ʾēh beẓ-ẓabṭSon mari est devenu comme un boeuf, qu’est-ce qu’on lui donne à bouffer exactement ?


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023