Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5566/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتكسّر
et-kassar ek-kassar
a : yet-kassar yek-kassar
et+II
met-kassar

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se casser, ê. cassévi
كرتونة البيض وقعت وكلّ البيض اتكسّر kartōnet el-bēḍ weqʿ-et we koll el-bēḍ et-kassarLe carton des oeufs est tombé et tous les oeufs se sont cassés.
se briser, ê. brisévi
لوح القزاز اتكسّر ونزل قروش lōḥ el-qezāz et-kassar we nezel qorūšLe carreau de la vitre s’est brisé et est tombé en mille morceaux.
ê. amorti, brisé, se briservi
كلّ حاجة اتغيّرت والذكريات اتكسّرت ...  koll_ḥāga t-ġayyar-et w ez-zekrayāt et-kassar-etToutes les choses ont changé et les souvenirs se sont brisés...chanson de Mahmoud El Eseili


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020