Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 532/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



بوّخ
bawwaḫ
a : ye-bawwaḫ
II
me-bawwaḫ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
rendre déplaisant, agaçantPA مسخّف me-saḫḫaf
طريقتك مبوّخة كلّ اللي بتعمله ṭariqt-ak me-bawwaḫa koll elli bte-ʿmel-oTa façon de faire rend déplaisant tout ce que tu fais.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
perturber, troubler, dérangervt-cod هـ يبوّظ ye-bawwaẓ
ما تبوّخش اللعبة ma t-bawwaḫ-š el-leʿbaNe perturbe pas le jeu.
devenir lourd, lassantvi غلّس ġalles
سخّف saḫḫaf
غتّت ġattet
الهزارطال وبوّخ el-hezār ṭāl we bawwaḫLa plaisanterie a duré assez longtemps, elle en est devenue lassante.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019