Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5291/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتغيّر
et-ġayyar
a : yet-ġayyar
et+II
met-ġayyar

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir changé, changer de traitement à l’égard de qqnPP
مش عارفين ليه هوّ متغيّر من ناحيتنا وما بيكلّمناش meš ʿarfīn lēh howwa met-ġayyar men naḥyet-na w ma bey-kallem-nā-šNous ne savons pas pourquoi il nous traite de cette façon et ne nous parle plus.
ê. changéPP
فيه حاجة متغيّرة في الأوضة fīh ḥāga met-ġayyara fel-ʾōḍaIl y a quelque chose de changé dans la pièce.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se changer, ê.changévi
أوّل ما سمع الخبر لونه اتغيّر ʾawwal ma semeʿ el-ḫabar lōn-o t-ġayyarDès qu’il a entendu la nouvelle, il a changé de couleur.
ê. changévi
المواعيد كلّها اتغيّرت بسبب سفره el-mawaʿīd koll-aha t-ġayyar-et be sabab safar-oTous les rendez-vous ont été changés en raison de son voyage.
se changer, changervi
انا زيّ ما انا وانت بتتغيّر... ana zayy_m ana w enta btet-ġayyarJe suis toujours la-même, je ne change pas mais toi tu changes...chanson de Laïla Mourad
ê. changé, remplacévt-coi-cod ل ه هـ
الولد اتغيّر له هدومه كلّها  el-walad et-ġayyar l-o hodūm-o koll-ahaOn a changé tous les vêtements du petit.
se changer, ê.changévt-coi مع ه
معاملته اتغيّرت معايا من ساعة ما رجع من برّه moʿamlet-o t-ġayyar-et maʿā-ya men sāʿet ma regeʿ men barraSa façon de me traiter n’est plus la même depuis qu’il est rentré de l’étranger.
ê. changévt-coi-coi ل ه على هـ
النهارده اتغيّر له على الجرح en-naharda et-ġayyar l-o ʿal-garḥAujourd’hui, on lui a changé le pansement de la blessure.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018