Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5268/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



ġamaqān
ġomoqeyya

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
fait d’être foncé
غمقان اللون ده ممكن يفتحّ بالغسيل ġamaqān el-lōn da momken ye-ftaḥḥ_bel-ġasīlCette couleur foncée peut s’éclaircir au lavage.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فاعلغامق /ةغامقةġāmeq / ġamqa ġamqafoncé, sombre
اللون الأزرق ده غامق قوي el-lōn el-ʾazraq da ġāmeq qawiCe bleu est très foncé.
فعيلغميق /ةغميقةġamīq /a ġamīqaprofond
دخل في البحر الغميق وهوّ ما بيعرفش يعوم daḫal fel-baḥr el-ġamīq we howwa ma bye-ʿraf-š_y-ʿūmIl est entré dans les eaux profondes alors qu’il ne sait pas nager.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020