Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5256/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتغمز
et-ġamaz
e : yet-ġemez
et+I
met-ġemez

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire des clins d’oeil, cligné des yeuxvt-coi ل ه
اتغمز له كذا مرّة وبرضه مش واخد باله et-ġamaz l-o kaza marra w barḍo meš wāḫed bāl-oOn lui a fait des clins d‘oeil et il n’a toujours pas réalisé.
glisser à qqn (argent)vt-coi ب هـ
خلّص له أوراقه بسرعة عشان اتغمز بورقة بميت جنيه ḫallaṣ l-o ʾawrāq-o b sorʿa ʿašān et-ġāmaz be waraqa b mīt genēhIl lui a terminé ses papiers rapidement parce qu’on lui a glissé un billet de cent livres.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020