Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5254/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



عبّى
ʿabba
ī : ye-ʿabbi
II
me-ʿabbi
taʿbeya

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir rempliPA مالي māli
انا معبّيّة تلات جراكن عشان لو الميّة قطعت ana m-ʿabbeyya talat jarāken ʿašān law el-mayya qaṭaʿ-etJ’ai rempli trois récipients en cas de coupure d’eau.
avoir de l’aversion, des griefs contre qqnPA شايل šāyel
هوّ معبّي منّك ومش حيروق بسهولة howwa m-ʿabbi menn-ak we meš ḥay-rūq be s-hūlaIl t’en veut et il ne s’apaisera pas facilement.locution

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
remplirvt-cod هـ
عبّي الشكاير دي رزّ ʿabb-i š-šakāyer di rozzRemplis ces ballots de riz.
remplir, verservt-cod-coi هـ في هـ يفرّغ ye-farraġ
عبّي أكياس العرقسوس دي في القزايز ʿabbi kyās el-ʿerqesūs di fel-qazāyezVerse ces sachets de réglisse dans les bouteilles.
mettre, remplirvt-cod-coi هـ في هـ
احنا اللي دهنا الهوا دوكو واحنا اللي عبّينا الشمس في قزايز eḥna (e)lli dahan-na l-hawa dūko w eḥna (e)lli ʿabbē-na š-šams_f qazāyezC’est nous qui avons peint l’air de peinture duco et c’est nous toujours qui avons mis le soleil dans des bouteilles.locution
mettre, remplirvt-cod-coi هـ ب هـ
جوزي عبّى البرطمانات بالمربّى اللي انا عملاها ووزّعها على أصحابه gōz-i ʿabba l-barṭamanāt bel-merabba (e)lli ana ʿaml-āha we wazzaʿ-ha ʿala ṣḥāb-oMon mari a rempli les pots de confiture que j’ai faite et les a distribués à ses amis.
mettre, remplirvt-coi-cod ل ه هـ يملى ye-mla
عبّي لي الزمزميّة دي ميّة من الحنفيّة والنبي ʿabbī l-i z-zamzameyya di mayya mel-ḥanafeyya wen-nabiMets-moi de l’eau du robinet dans cette gourde, s’il te plaît.
charger qqnvt-coi ل ه kayyel-lo
عبّي له وادّي له ʿabbī l-o w eddī l-oCharge-le et donne-lui des coups sur la tête.locution

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مِفَعَلمعبّي / ةمعبّيةmeʿabbi / me-ʿabbeya me-ʿabbeyarempli, enflé, chargé
الخرّاج معبّي el-ḫorrāg me-ʿabbiL’abcès est rempli d’une grande quantité de pus.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023