Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5248/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتغمّى
et-ġamma
ā : yet-ġamma
et+II
met-ġammi

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir les yeux bandésPP
هوّ متغمّي عشان يعرف ينام في النور howwa met-ġammi ʿašān ye-ʿraf ye-nām fen-nūrIl a les yeux bandés pour pouvoir dormir avec la lumière.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir les yeux bandésvi
اتغمّى قبل ما يضربوه et-ġamma qabl_ma ye-ḍrab-ū-hOn lui a bandé les yeux avant de le battre.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019