Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5241/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



غلي
ġeli
ā : ye-ġla
I-e-ī
ġāli
ġileww ġoloww
ġala
ġalāwa

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. cherPA
غالي عليّ يا حبيبي يا اخويا... ġāli ʿalay-ya ya ḥabīb-i ya ḫū-yaTu m’es cher, ô mon amour , ô mon frère...chanson Fayza Ahmed paroles Husen es Sayyed

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
renchérir, devenir plus chervi
كلّ حاجة بتغلى الّا البني آدم koll_ḥāga bte-ġla ella l-bani ādamTout devient plus cher sauf l’être humain.
devenir chervt-coi على ه
قلت له بكام ده قال لي ما يغلاش عليك qolt_l-o b kām da qal l-i ma ye-ġlā-š ʿalē-kiJe lui ai dit: à combien est cela? Il m’a répondu: pour toi pour peu de chose.
fait d’être cher
كلّ يوم بيعدّي بتزيد غلاوتك عندي koll_yōm bey-ʿaddi bet-zīd ġalawt-ak ʿand-iPlus les jours passent, plus tu me deviens cher.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فَاعلغالي /ةغاليينġāli / ġalya ġalyīncher
الشقّة دي غالية eš-šaqqa di ġalyaCet appartement est cher.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020