Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5075/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتغربل
et-ġarbel
a-e : yet-ġarbel
Q-et-a-e
met-ġarbel

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. tamisé, passé au criblePP
الفريك ده متغربل el-ferīk da met-ġarbelCe frik (blé vert) a été tamisé.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. passé au crible, tamisévi
القمح ده اتغربل وللا لسّه el-qamḥ_da t-ġarbel walla lessaCe blé a été tamisé ou pas encore?


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019