Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5059/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast




Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فَعليغجرى /يةغجرġagari / ġagareyya ġagarbohémien, vulgaire, fort en gueule
ابعدي عنها دي وليّة شلق و غجريّة ebʿed-i ʿan-ha di wleyya šalaq we ġagareyyaEvite-la, c’est une espèce de romanichel vulgaire.
فَعليغجرى /يةغجرġagari / ġagareyya ġagarvulgaire, grossier, de bas étage
حتناسبهم إزّاي دول عالم غجر ḥat-naseb-hom ʾezzāy dōl ʿālam ġagarComment tu vas t’allier à eux! Ce sont des gens vulgaires,


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019