Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 6/9
suivant following ->
retour liste back to list
9 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتقاضى
Verbe (transl.)
et-qāḍa
Mudāriʾ
ī : yet-qāḍi
Forme
et+III
Participe passif
met-qāḍi
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
se traduire en justice mutuellement vi
احنا لا حنتقاضى ولا نروح محاكم الموضوع حيخلص في قعدة عرب eḥna la ḥanet-qāḍa wa la n-rūḥ maḥākem el-mawḍūʿ ḥaye-ḫlaṣ fe qaʿdet ʿarab Nous n’allons ni nous traduire en justice, ni courir les tribunaux. L’affaire va se régler
à l’amiable.
toucher, encaisser qqch vt-cod هـ
المحامي ده بيتقاضى أتعابه مقدّم el-moḥāmi da beyt-qāḍa ʾatʿāb-o moqaddam Cet avocat encaisse ses honoraires à l’avance.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025