Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4914/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



طقّ
ṭaqq
a : ye-ṭaqq
I-a
ṭāqeq
ṭaqq
ṭaqaqān

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فاعِلطاقق /ةطاقّةṭāqeq /a ṭāqqacinglé, détraqué, dingue
ده واد دماغه طاقّة ومجنون  da wād demāġ-o ṭaqqa w magnūnC’est un gars dingue et fou.
فاعلطاقق /ةطاقّينṭāqeq / ṭāqqa ṭaqqīndingue, détraqué,cinglé
دي بنت طاقّة وممكن تعمل أي حاجة di bent ṭaqqa w momken te-ʿmel ʾayy_ḥāgaCette fille est cinglée et peut faire n’importe quoi.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020