Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4901/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتطفّى
et-ṭaffa eṭ-ṭaffa
a : yet-ṭaffa yeṭ-ṭaffa
et+II
met-ṭaffi

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. éteint, s’éteindrevi
الحمد لله المطافي جت والحريقة إتطفّت بمعجزة قبل ما توصل للمخازن el-ḥamdu lel-lāh el-maṭāfi gat w el-ḥarīqa t-ṭaff-et be moʿgeza qabl_ma tewṣal lel-maḫāzenHeureusement les pompiers sont arrivés et l’incendie a été éteint par miracle avant qu’il n’atteigne les dépôts.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020