Verbes de l’arabe égyptien 
toutes les lettres sauf mīm م  
<-  précédent previous  
   références references  4799/9421  
 suivant following  -> 
     retour liste back to list  
 
Racine 
Verbe (arabe) 
اضطّر
Verbe (transl.) 
eḍṭarr
eṭṭarr
Mudāriʾ 
e : ye-ḍṭarr
ye-ṭṭarr
Forme 
VIII
Participe actif 
moṭ-ṭarr
 
Participes 
français participe transitivité parallèles 
			synonymes 
			antonymes ê. obligé, contraint  PP 
كان نفسي اقعد معاكو بسّ مضطرّ أروّح   kan nefsi aqʿod meʿāko bass mo-ḍṭarr a-rawwaḥ J’avais envie de rester avec vous mais je suis obligé de rentrer. 
Sens 
français transitivité parallèles 
			synonymes 
			antonymes ê. obligé, contraint vi 
				
ماكانش حابب يغلّطه بسّ اضطرّ   ma-kan-š_ḥābeb ye-ġallaṭ-o bass eḍṭarr Il ne voulait pas dire qu’il se trompait, mais il y a été obligé. 
forcer, obliger vt-cod2 ه + subordonnée 
				يجبر ye-gber 
				
هوّ اللي اضطرّني أعامله بالشكل ده   howwa (e)lli eḍṭarr-eni ʾaʿaml-o be š-šakl_da
 C’est lui qui m’a obligé à le traiter de cette façon. 
ê. obligé, contraint vt-cod subordonnée 
				
اضطرّ يدفع كتير علشان يجيب الدوا ده   eḍṭarr ye-dfaʿ ketīr ʿalašān ye-gīb ed-dawa da Il a été obligé de payer cher pour acheter ce médicament. 
Adjectifs 
schème adjectif pluriel translit. sens افتعالي اضطراري / ية اضطراريّة eṭṭerāri / eṭṭerareyya
eṭṭerareyya forcé, obligatoire 
الطيّارة عملت هبوط اضطراري في مطار القاهرة علشان تصلّح العطل   eṭ-ṭayyara ʿamal-et hobūṭ eṭṭerāri f maṭār aq-qāhera ʿalašān te-ṣallaḥ el-ʿoṭl L’avion a fait un atterrissage forcé à l’aéroport du Caire pour  réparer la panne. 
url 
 
Version 1,  données du data date   12 juillet 2025 July 12th 2025