Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4557/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



صارح
ṣāreḥ
e : ye-ṣāreḥ
III
me-ṣāreḥ
moṣārḥa

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
avouer, confesser, dire la vérité, reconnaîtrevt-cod-coiه ب هـ
صارحت مراتي بإنّي باحبّ واحدة تانية ṣāreḥ-t_mrāt-i b ʾenn-i ba-ḥebb_waḥda tanyaJ’ai avoué à mon épouse que je suis amoureux d’une autre femme.
dire clairement, franchement qqch à qqn, faire savoirvt-cod ه
...يا ما قلبي صارحني يا ما قال لي واحشني... ya ma qalb-i ṣareḥ-ni ya ma qal l-i waḥeš-niCombien de fois mon cœur me l’a dit clairement. Combien de fois, m’a-t-il dit : « il me manque. »chanson de Nagat el-Saghira
se dire la vérité, se parler franchement
المصارحة قبل الجواز مهمّة el-moṣarḥa qabl eg-gawāz mo-hemmaIl est important de se dire la vérité avant le mariage est une chose importante.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019