Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 419/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتبقّع
et-baqqaʿ
a : yet-baqqaʿ
et+II
met-baqqaʿ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. tachéPP مبقّع me-baqqaʿ
بنطلونك متبقّع banṭalōn-ak met-baqqaʿTon pantalon est taché.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se tachervi يتوسّخ yet-wassaḫ
بدلتك اتبقّعت اقلعها badlet-ak et-baqqaʿ-et eqlaʿ-haTon costume est taché, enlève-le.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019