Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4009/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتشخبط
et-šaḫbaṭ eš-šaḫbaṭ
a-a : yet-šaḫbaṭ yeš-šaḫbaṭ
Q-et-a-a
met-šaḫbaṭ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. gribouillé, griffonnéPP

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. gribouillé, griffonnévt-coi على هـ
يا خسارة اللوحة الجميلة اللي تعب في رسمها اتشخبط عليها  ya ḫsāra el-lōḥa g-gamīla elli teʿeb fe rasm-aha eš-šaḫbaṭ ʿalē-haQuel dommage! Le beau tableau qu’il a eu du mal à peindre, on a gribouillé dessus.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020