Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5/6   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6 référencesreferences



اتقدّم
et-qaddem
e : yet-qaddem
et+II
met-qaddem
met-qaddem
taqaddom
taḳaddom

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. présenté, transmisPP
الطلب ده متقدّم لك من أسبوع  eṭ-ṭalab da met-qaddem l-ak men ʾusbūʿCette demande t’a été présentée il y a une semaine.
se présenterPA
ابن خالها متقدّم لها  ebn_ḫal-ha met-qaddem l-ahaSon cousin maternel s’est présenté comme prétendant.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
progresser, faire des progrès, avancervi
لازم كلّ واحد يعمل اللي عليه عشان البلد تتقدّم lāzem koll_wāḥed ye-ʿmel elli ʿalēh ʿašān el-balad tet-qaddemIl faut que chacun fasse son devoir pour que le pays progresse.
faire sa demande en mariage, se présenter à qqnvt-coi ل ه
حيتقدّم لصاحبته الخميس الجايّ ḥayet-qaddem le ṣaḥbet-o l-ḫamīs eg-gayyIl va faire sa demande en mariage à son amie jeudi prochain.
ê. traduit (tribunal)vi-passif ل هـ
حيتقدّم للمحاكمة بتهمة الاحتيال ḥayet-qaddem lel-moḥakma b tohmet l-eḥteyālIl va être traduit devant la cour pour être jugé pour escroquerie.
faire des progrès dans qqchvt-coi في هـ
الولد بيتقدّم في شغله اصبر عليه  el-walad byet-qaddem fe šoġl-o ʾoṣbor ʿalē-hLe jeune fait des progrès dans son travail, un peu de patience !
progrès, avancée, (un) mieux تحسّن
taḥasson
انا شايف فيه تقدّم في حالته ومافيش داعي لعمليّة ana šāyef fīh taḳaddom fe ḥalt-o w ma fī-š dāʿi l ʿamaleyyaJe trouve qu’il y a un progrès dans son état et qu’il n’a pas besoin d’être opéré.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مُتَفَعِّلمتقدّم / ةمتقدّمةmotaḳaddem / a motaḳaddemadéveloppé, avancé
الكلام ده في أوروبّا والدول المتقدّمة  ek-kalām da f ʾorobba w ed-dowal el-motaḳaddema Ça, c’est ce qu’on fait/ dit en Europe et dans les pays développés.
تَفَعُّليتقدّمي / يةتقدّميّينtaḳaddomi / taḳaddomeyya taḳaddomeyyīnprogressiste
عامل فيها تقدّمي عشان يشقط بنات ʿāmel fī-ha taḳaddomi ʿašān ye-šqoṭ banātIl se fait passer pour progressiste pour embobiner des filles.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025