Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 5/10
suivant following ->
retour liste back to list
10 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتفرّق
Verbe (transl.)
et-farraq
Mudāriʾ
a : yet-farraq
Forme
et+II
Participe passif
met-farraq
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
se séparer, se disperser vi
لمّا المظاهرة اتضرب عليها خرطوش جرينا واتفرّقنا lamma l-muẓahra ḍ-ḍarab ʿalē-ha ḫarṭūš grī-na w et-farraq-na Lorsqu’on a tiré sur la manifestation, on a couru et on s’est dispersé.
se séparer, se disperser vi
هيّ وصحابها اتفرّقوا بعد ما اتخرّجوا من الكلّيّة heyya we ṣḥab-ha t-farraq-u baʿd_ma t-ḫarrag-u mek-kolleyya Elle et ses amies se sont dispersées après leur obtention du certificat de fin d’études de la faculté.
ê. réparti, partagé vt-coi على ه
يتوزّع yet-wazzaʿ
مسكينة دي شايلة همّ تقيل لو اتفرّق على اللي حواليها يكفّي ويفيض maskīna di šayla hamm_tqīl law et-farraq ʿala elli ḥawalē-ha ye-kaffi we y-fīḍ La pauvre, elle a beaucoup de soucis, si on les répartissait sur son entourage non seulement ils suffiraient mais il en resterait encore.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025