Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5/10   suivantfollowing ->      retour listeback to list
10 référencesreferences



اتفرّق
et-farraq
a : yet-farraq
et+II
met-farraq

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se séparer, se disperservi
لمّا المظاهرة اتضرب عليها خرطوش جرينا واتفرّقنا  lamma l-muẓahra ḍ-ḍarab ʿalē-ha ḫarṭūš grī-na w et-farraq-naLorsqu’on a tiré sur la manifestation, on a couru et on s’est dispersé.
se séparer, se disperservi
هيّ وصحابها اتفرّقوا بعد ما اتخرّجوا من الكلّيّة  heyya we ṣḥab-ha t-farraq-u baʿd_ma t-ḫarrag-u mek-kolleyya Elle et ses amies se sont dispersées après leur obtention du certificat de fin d’études de la faculté.
ê. réparti, partagé vt-coi على ه يتوزّع yet-wazzaʿ
مسكينة دي شايلة همّ تقيل لو اتفرّق على اللي حواليها يكفّي ويفيض maskīna di šayla hamm_tqīl law et-farraq ʿala elli ḥawalē-ha ye-kaffi we y-fīḍ La pauvre, elle a beaucoup de soucis, si on les répartissait sur son entourage non seulement ils suffiraient mais il en resterait encore.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025