Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3951/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتشبّك
et-šabbek eš-šabbek
e : yet-šabbek yeš-šabbek
et+II
met-šabbek

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
entremêlé, embrouilléPP ملعبك me-laʿbek
الأسلاك كتيرة ومتشبّكة ومش عارف افصلها من بعضها l-aslāk ketīra w met-šabbeka w meš ʿāref a-fṣel-ha ʿan baʿḍ-aha Les fils électriques sont nombreux et entremêlés et je ne sais pas les dénouer les uns des autres.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
s’embrouiller, s’entremêlervt-coi في بعض
الخيوط اللي في العلبة اتشبّكت كلّها في بعضها ومش عارفة افكّها  el-ḫuyūṭ elli fel-ʿelba eš-šabbek-et koll-aha f baʿḍ-aha w meš ʿarfa a-fokk-aha Les fils qui sont dans la boîte se sont tous embrouillés les uns avec les autres et je n’arrive pas à les démêler.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020