Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3856/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



سور
sawar
e : ye-swer
I-a-a
sāwer
maswūr
sawarān

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
harceler, importuner, tourmenter, accablerPA
ساورني بطلباته sāwer-ni b ṭalabāt-o Il me casse la tête avec ses exigences.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
assourdir, casser les oreilles de qqnvt-cod ه يطرش yeṭ-reš
بتصرخي كده ليه سورتيني bet-sarḫ-i keda lē-h sawarti-niPourquoi tu cries comme ça, tu m’as cassé les oreilles.
assourdir, casser, abattre les oreilles de qqnvt-cod ه
صفارة إنذار العربيّة بتسور سكّان العمارة كلّ ما حدّ ييجى جمبها ṣoffāret ʾenzār el-ʿarabeyya bte-swer sokkān el-ʿemāra koll_ma ḥadd_byī-gi ganb-ahaLa sirène d’alarme de la voiture casse les oreilles des locataires de l’immeuble chaque fois que quelqu’un s’approche.
casser les oreilles de qqnvt-cod-coi ه ب هـ
بتاع الأنابيب بيسور الناس بالخبط عليها بالمفتاح btāʿ el-anabīb bye-swer en-nās bel-ḫabṭ ʿalē-ha bel-moftāḥLe vendeur de bonbonnes de gaz assourdit les gens lorsqu’il tape dessus avec sa clé à molette.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019