Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3800/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتسنكر
et-sankar es-sankar
a-a : yet-sankar yes-sankar
Q-et-a-a
met-sankar

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. sous clefPP
الوصيّة متسنكر عليها لحدّ ما ييجي المحامي  el-waseyya met-sankar ʿalē-ha l-ḥadd_ma yīgi l-moḥāmiLe testament est sous clé jusqu’à ce que vienne l’avocat.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. fermé, vérouillévi
قهاوي وسط البلد اتسنكرت  et-qafaletLes cafés du centre ville ont été fermés


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019