Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3628/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



سقّّط
saqqaṭ
a : ye-saqqaṭ
II
me-saqqaṭ
me-saqqaṭ
tasqīṭ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. crevé, parterrePA
انا مسقّّطة خالص حدّ يقوم يحضّر العشا ana m-saqqaṭa ḫāleṣ ḥadd_y-qūm ye-ḥaḍḍar el-ʿašaJe suis complètement crevée. Que quelqu’un prépare le dîner.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire échouer qqnvt-cod ه
الدكتور بيسقّط الطلبة اللي ما بيشتروش الملزمة بتاعته ed-doktōr bey-saqqaṭ eṭ-ṭalaba elli ma bye-šterū-š el-malzama betaʿ-toLe professeur fait échouer les étudiants qui n’achètent pas ses fascicules.
faire avorter qqnvt-cod ه
كلّ ما تحمل جوزها يسقّطها عشان مش عايزعيال koll_ma te-ḥmal goz-ha ye-saqqaṭ-ha ʿašān meš ʿāyez ʿeyalChaque fois qu’elle est enceinte son mari l’oblige à avorter parce qu’il ne veut pas d’enfants.
mourir de fatiguevt-coi من هـ
آخر النهار مامتي بتسقّط من التعب āḫer en-nahār mamt-i bet-saqqaṭ met-taʿbA la fin de la journée ma mère meurt de fatigue.
fait de baisser la taille des pantalons
تسقيط البنطلونات موضة سخيفة جدّا tasqīṭ el-banṭalonāt mōḍa saḫīfa geddanLa mode des pantalons taille basse est tout à fait ridicule.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020