Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3580/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



سعف
saʿaf
e : ye-sʿef
I-a-a
sāʿef
masʿūf
saʿafān

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
aider, assister, prêter main-forte, tirer d'affaire, veiller, venir à la rescousse de qqnPA
ألف شكر انت اللي دايما ساعفني ʾalf_šokr ʾenta elli dayman saʿef-niMille merci, c’est toujours toi qui me tire d’affaire.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
aider, sauver, secourir qqnvt-cod ه
الدكتور ما لحقش يسعف المصاب وحالته اتدهورت ed-doktōr ma leḥeq-š ye-sʿef el-moṣāb_w ḥalt-o t-dahwaretLe médecin n’a pas eu le temps de secourir le blessé et son état a empiré.
aider, soutenir, tirer d'affaire qqn, venir à la rescousse, prêter main forte à qqnvt-cod ه
بعتت لي شغّالتها سعفتنى وأنا بابيّض البيت baʿat-et l-i šaġġalet-ha saʿaf-et-ni w ana b a-bayyaḍ el-bētElle m’a envoyé sa femme de ménage me prêter main forte lorsque je badigeonnais la maison.
secourir, aider, tirer d'affaire qqnvt-cod ه
روّح بالعربيّة عشان توصل بسرعة العجلة مش حاتسعفك rawwaḥ bel-ʿarabeyya ʿašān tewṣal be sorʿa l-ʿagala meš ḥate-sʿef-akRentre avec la voiture pour arriver vite, la bicyclette ne te tirera pas d’affaire.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019