Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3486/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



saḫāʾ
saḫāwa

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
générosité, largesse
سخاؤه محبّب الناس فيه saḫāʾ-o m-ḥabbeb en-nās fīـhSa générosité fait que les gens l’aiment.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فَعِلسخي /يّةاسخياsaḫi / saḫeyya ʾasḫeyaʾgénéreux
صاحبتي سخيّة بتدّي كتير ومش بتحسيها بالملّيم ṣahbet-i saḫeyya bte-ddi ktīr_w meš bte-ḥsb-ha bel-mellīmMon amie est généreuse, elle donne beaucoup et ne compte pas au millième près.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019