Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3309/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتزوّر
et-zawwar ez-zawwar
a : yet-zawwar yez-zawwar
et+II
met-zawwar

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. falsifié, contrefaitPP
الورق ده متزوّر el-waraq da met-zawwarCes documents sont falsifiés.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. contrefait, imitévi
امضته ممكن تتزوّر بسهولة emḍet-o momken tet-zawwar be shūlaSa signature peut être imitée facilement.
ê. falsifié, contrefaitvi
الفلوس الجديدة صعب تتزوّر el-flūs eg-gedīda ṣaʿb_tet-zawwarIl est difficile de falsifier les nouveaux billets.
ê. contrefait, falsifiévt-coi ل ه
العقد ده اتزوّر له بحرفنة el-ʿaqd_da t-zawwar l-o b ḥarfanaCe contrat a été contrefait pour lui avec dextérité.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018