Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3306/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



زوّر
zawwar
a : ye-zawwar
II
me-zawwar
mu-zawwar
tazwīr

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
falsifier, frauderPA
هوّ مزوّر العقد howwa m-zawwar el-ʿaqdIl a falsifié le contrat.
contrefaire, truquer, falsifierPP
الصور دي مزوّرة بالكمبيوتر eṣ-ṣowar di m-zawwara bel-kompyūtarCes photos sont contrefaites au moyen de l’ordinateur.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
contrefaire, falsifier vt-cod هـ
زوّر امضتها zawwar emḍet-haIl a contrefait sa signature.
falsifier, contrefairevt-coi-cod ل ه هـ
عشان يسافر زوّروا له الباسبور ʿašān ye-sāfer zawwar-ū l-o el-basbōrPour qu’il puisse partir, on lui a falsifié le passeport.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018