Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3173/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتزقّق
et-zaqqaq ez-zaqqaq
a : yet-zaqqaq yez-zaqqaq
et+II
met-zaqqaq

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se mêlervt-coi في هـ يتحشر yet-ḥešer
بتحبّ تتزقّق في اللي ما لهاش فيه bet-ḥebb_tet-zaqqaq fe elli ma lhā-š fī-hElle aime se mêler de ce qui ne la regarde pas.refusé par certains locuteurs
ê. gavévi
الحمام سمن عشان اتزقّق el-ḥamām semen ʿašān et-zaqqaqLes pigeons sont devenus gras parce qu’ils ont été gavés.gaver un pigeon en soufflant dans son bec


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018