Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3136/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



زغزغ
zaġzaġ
a-a : ye-zaġzaġ
Q-a-a
me-zaġzaġ
zaġzaġa

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
chatouillervt-cod ه
بتزغزغ ابنها عشان يكركع من الضحك bet-zaġzaġ ebn-aha ʿašān ye-karkaʿ meḍ-ḍeḥkElle chatouille son fils pour qu’il rie aux éclats.
chatouiller, gratouiller, picotervt-cod هـ
الصودا بتزغزغ البقّ eṣ-ṣōda bet-zaġzaġ el-boqqLe soda picote la bouche.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019