Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3131/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



زغّد
zaġġad
a : ye-zaġġad
II
me-zaġġad
tazġīd

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
donner des coups de coude de manière répétéevt-cod ه
بيزغّده عشان ياخد باله لكن من غير فايدة bey-zaġġad-o ʿašān yā-ḫod bāl-o lāken men ġēr faydaIl n’a cessé de lui donner des coups de coude pour qu’il fasse attention mais en vain.
donner des coups répétésvt-coi في ه
مهما زغّد فيها عشان تسكت ما بتبطّلش mahma zaġġad fī-ha ʿašān to-skot ma bet-baṭṭal-šIl a beau lui donner des coups de coude pour qu’elle se taise, elle ne s’arrête pas de parler.
donner beaucoup de coups de coudevt-cod-coi ه في هـ
أخوه زغّده كتير في بطنه لغاية ما وجعته ʾaḫū-h zaġġad-o ktīr fe baṭn-o lġāyet ma wagaʿ-et-oSon frère lui a donné tellement de coups de coude dans le ventre qu’il a mal.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019