Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4/7   suivantfollowing ->      retour listeback to list
7 référencesreferences



اتقال
et-qāl
ā : yet-qāl
et+I
met-qāl

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. ditvi-passif
الكلام ده اتقال ميت مرّة قبل كده ek-kalām da t-qāl mīt marra qabl_kedaCela a été dit des centaines de fois avant.
ê. dit, se dire, pouvoir se dire, diciblevi-passif
بيقول كلام ما يتقالش bey-qūl kalām ma yet-qal-šIl dit des choses qui ne se disent pas.
il faut le dire, il faut l’admettrevi-passif
الحقّ يتقال هوّ راجل محترم el-haqq_yet-qāl howwa rāgel mo-ḥtaramIl faut le dire, c’est un homme respectable.locution
ê. dit, ce qui peut être ditvi-passif
قال لي الوداع وحاقول له إيه هوّ الوداع يتقال فيه إيه ... qal l-i l-wadāʿ we ḥa-qol l-o ʿēh howwa l-wadāʿ yet-qāl fī-h ʾēhIl m’a dit adieu, que vais-je lui répondre? Que peut-on dire d’un adieu?...chanson “qal l-i l-wadāʿ” de Amr Diab, paroles de Bahaa El Deen Mohammad
ce qu’on dit de qqnvi-passif
ما تصدّقيش اللي بيتقال عليه ده غلبان  ma t-saddaq-ī-š elli beyt-qāl ʿalē-h da ġalbānNe crois pas ce qu’on dit de lui; c’est un pauvre type.
ê. ditvi-passif
دي من أحلى الحاجات اللي اتقالت لي في حياتي di men ʾaḥla l-ḥagāt elli t-qal-et l-i f ḥayāt-iDe ma vie,c’est une des plus belles choses qui m’aient été dites.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025