Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4/9   suivantfollowing ->      retour listeback to list
9 référencesreferences



فرّج
farrag
a : ye-farrag
II
me-farrag
tafrīg

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
présenter, exhiber, montrer qqch à qqnvt-cod ه
مش لازم تشتري حاجة النهارده اتفضلي افرّجك بسّ وخدي فكرة  meš lāzem te-šteri ḥāga n-nahārda t-faḍḍal-i a-farrag-ek bass_w ḫod-i fekra Pas besoin d’acheter quoi que ce soit aujourd’hui, je vais simplement vous montrer les articles, madame, et prenez juste une idée.
montrer, faire voir (menace)vt-cod ه يورّي ye-warri
لو ما خلّصتش الشغل اللي قلت لك عليه حآجي افرّجك law ma ḫallaṣ-te-š eš-šoġl elli qol-te l-ak ʿalē-h ḥā-gi a-farrag-akSi tu ne termines pas ce que je t’ai demandé de faire, je vais te faire voir !
exhiber, montrer qqch à qqn, passer (film)vt-cod-coi ه على هـ
ما دام الفيلم وحش ومش عاجبك بتفرّجيني عليه ليه  ma dām el-felm_weḥeš we meš ʿagb-ek bet-farragī-ni ʿalē-h lēhPuisque c’est un mauvais film qui ne te plaît pas, pourquoi tu me le montres ?
montrer, exhiber, offrir qqn en spectaclevt-coi-cod على ه ه
حماته حالفة لتفرّج عليه أمّة لا إله إلّا الله عشان ضرب بنتها وطردها ḥamāt-o ḥalfa la t-farrag ʿalē-h ʾommet la ʾelāha ʾella llāhʿašān ḍarab bent-aha w ṭarad-haSa belle mère jure de l’offrir en spectacle à un grand nombre d’individus parce qu’il a battu et renvoyé sa fille.lit.la communauté des musulmans


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025