Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 285/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



بروز
barwez
a-e
a-e : ye-barwez
Q-a-e
me-barwez
barwaza

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
encadrer, faire encadrerPA
خاف على الصورة راح مبروزها ḫāf ʿaṣ-ṣūra rāḥ me-barwez-haIl craignait pour la photo et il l’a fait encadrer.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
encadrervt-cod هـ
بروزت اللوحة أخيراً barwez-t el-lōḥa ʾaḫīranJ’ai enfin encadré le tableau.
mettre en valeurvt-cod هـ يظهر ye-ẓher
الصحفي الشاطر بيعرف يبروز أفكاره eṣ-ṣaḥafi š-šāṭer bye-ʿraf ye-barwez ʾafkār-oLe journaliste habile sait mettre en valeur ses idées.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018